Here you have a dictionary of useful car-related terms, from english to spanish and french.
ENGLISH | ESPAÑOL | FRANÇAIS |
THEORY | TEORÍA | THÉORIE |
Advance | Avance | Avance |
Bore | Diámetro | Alésage |
Bottom dead center (BDC) | Punto muerto inferior (PMI) | Point mort bas (PMB) |
Brake Horsepower (bhp) | Caballo (cv) | Cheval (ch) |
Compression pressure | Presión de compresión | Pression de compression |
Compression ratio | Relación de compresión | Rapport volumetrique |
Cubic capacity | Cilindrada | Cylindrée |
Cycle | Ciclo | Cycle |
Delay | Retardo | Retard |
Depression | Depresión | Dépression |
Diagram | Diagrama | Diagramme |
Firing order | Orden de encendido | Ordre d'allumage |
Injection order | Orden de inyección | Ordre d'injection |
Maintenance | Mantenimiento | Entretien |
Power | Potencia | Puissance |
Strength | Fuerza | Force |
Stroke | Carrera | Course |
Thermodynamic | Termodinámica | Thermodynamique |
Tightenning torque | Par de apriete | Couple de serrage |
Timing diagram | Plano de distribución | Epure de distribution |
Top dead center (TDC) | Punto muerto superior (PMS) | Point mort haut (PMH) |
Torque | Par motor | Couple moteur |
ENGINE | MOTOR | MOTEUR |
Actuator | Vástago de la válvula de descarga | Boîtier de régulation |
Air filter | Filtro de aire | Filtre à air |
Baffle | Deflector | Chicane |
Ball bearing | Rodamiento | Roulement |
Bearing | Cojinete | Coussinet |
Breather | Respirador | Reniflard |
Camshaft | Arbol de levas | Arbres à cames |
Cap | Tapon | Bouchon |
Circlip for gudgeon pin | Anillo elástico de retención | Arrêt d'axe de piston |
Clamp / Hose clip | Abrazadera / Brida | Collier |
Clearance | Holgura / Juego | Jeu |
Compression chamber | Cámara de combustión | Chambre de combustion |
Compression ring | Segmento de compresión | Segment d'étanchéité |
Connecting rod | Biela | Bielle |
Cooling | Refrigeración | Refroidissement |
Crankpin | Gorrón | Maneton |
Crankshaft | Cigüeñal | Vilebrequin |
Crankshaft bearing | Cojinete del cigüeñal | Palier de vilebrequin |
Crankshaft gear | Polea de la distribución | Pignon de vilebrequin |
Cylinder | Cilindro | Cylindre |
Cylinder block | Bloque de cilindros | Bloc-cylindre |
Cylinder head | Culata | Culasse |
Cylinder head gasket | Junta de culata | Joint de culasse |
Dry liner | Camisa seca | Chemise sèche |
Eccentric | Excéntrica | Excentrique |
Exhaust | Escape | Echappement |
Exhaust manifold | Colector de escape | Collecteur d'échappement |
Exhaust pipe | Tubo de escape | Tubulure d'échappement |
Exhaust valve | Valvula de escape | Soupape d'échappement |
Fan | Ventilador | Ventilateur |
Flywheel | Volante motor | Volant moteur |
Fuel lift pump | Bomba de alimentación | Pompe d'alimentation |
Gasket | Junta | Joint d'étanchéité |
Gudgeon pin | Eje del piston | Axe de piston |
Hose | Manguito | Durit |
Inlet | Admisión | Admission |
Inlet manifold | Colector de admisión | Collecteur d'admission |
Inlet pipe | Tubo de admisión | Tubulure d'admission |
Inlet valve | Valvula de admisión | Soupape d'admission |
Lubrication | Lubricación | Graissage |
Oil filter | Filtro de aceite | Filtre à huile |
Oil impeller | Chapa de retención de aceite | Turbine de retour d'huile |
Oil level dipstick | Varilla de nivel de aceite | Jauge à huile |
Oil pump | Bomba de aceite | Pompe à huile |
Oil pump strainer | Malla | Crépine d'huile |
Oil scraper-ring | Segmento rascador | Segment racleur |
Oil sump | Carter inferior | Carter inférieur |
Pipe | Conducto | Canalisation |
Piston | Pistón | Piston |
Pressure gauge | Manómetro | Manomètre |
Pushrod | Empujador | Tige du culbuteur |
Radiator | Radiador | Radiateur |
Revolution indicator | Cuentarrevoluciones | Compte tours ou tachymètre |
Rocker lever | Balancín | Culbuteur |
Tappet | Taqué | Poussoir |
Thermometer | Termómetro | Indicateur de température |
Thermostat | Termostato | Calorstat |
Timing case | Cárter de la distribucion | Carter de distribution |
Timing chain | Cadena de distribución | Chaîne de distribution |
Timing gear | Engranaje de la distribución | Pignon de distribution |
Top piston ring | Segmento de fuego | Segment de feu |
Valve guide | Guia de valvula | Guide de soupape |
Valve spring | Resorte de valvula | Ressort de soupape |
Valve timing | Distribución | Distribution |
Vane | Aleta de refrigeración | Ailettes de refroidissement |
V-belt | Correa tapezoidal | Courroie trapézoïdale |
Wastegate | Válvula de descarga | Clapet de décharge |
Water | Agua | Eau |
Water pump | Bomba de agua | Pompe à eau |
Wet liner | Camisa húmeda | Chemise humide |
CARBURATION / INJECTION | CARBURACIÓN / INYECCIÓN | CARBURATION / INJECTION |
Accelerating pump | Bomba de aceleración | Pompe de reprise |
Air heater | Calentador del aire | Chauffage de l'air |
Air intake | Entrada de aire | Entrée d'air |
Air strangler / Air choke | Estrangulador | Volet d'air |
Auto-starter | Starter automático | Autostarter |
Carburettor | Carburador | Carburateur |
Centrifugal governor | Regulador centifugo | Régulateur centrifuge |
Choke tube | Difusor / Venturi | Diffuseur / buse |
Delivery valve | Valvula de salida | Clapet de refoulement |
Diaphragm | Membrana | Membrane |
Direct air filter | Admisión directa | Admission directe |
Discharge | Descarga | Décharge |
Fast-idle | Ralentí acelerado | Ralentit accéléré |
Float | Flotador | Flotteur |
Float chamber | Cuba del flotador | Cuve à niveau constant |
Fuel | Carburante | Carburant |
Fuel filter | Filtro de combustible | Filtre à combustible |
Fuel injection pump | Bomba de inyección | Pompe d'injection |
Fuel tank | Depósito de gasolina | Réservoir de carburant |
Heater plug | Bujia precalentadora | Bougie de préchaufage |
Idling | Ralentí | Ralentit |
Injector | Inyector | Injecteur |
Jet | Chiclé | Gicleur |
Jet carrier | Porta-chiclé | Porte gicleur |
Knocking / Pinking | Detonación / Picado | Détonation |
Main jet | Chiclé de alta / principal | Gicleur principal |
Mixture | Mezcla | Mélange |
Nozzle | Inyector | Injecteur |
Needle valve | Válvula de aguja | Pointeau |
Nozzle needle | Valvula de aguja del inyector | Aiguille d'injecteur |
Output | Caudal | Débit |
Petrol | Gasolina | Essence |
Pre-filter | Prefiltro | Préfiltre |
Pump cylinder | Cilindro de bomba | Cylindre de pompe |
Pump injector | Inyector de bomba | Injecteur de pompe |
Pump plunger | Embolo de bomba | Piston de pompe |
Rack link | Varilla de cremallera | Tige de crémaillère |
Roller tapet | Mando de leva de rodillo | Poussoir à galet |
Slow Idling jet | Chiclé de baja / de ralentí | Gicleur de ralentit |
Starter / Choke | Estrangulador / Starter | Dispositif de départ à froid |
Throttle | Mariposa | Volet de gaz ou papillon |
Timings marks | Marcas de reglaje | Repères de calages |
Valve | Válvula | Clapet |
CLUTCH | EMBRAGUE | EMBRAYAGE |
Ball clutch | Embrague de bolas | Embrayage à billes |
Centrifugal Clutch | Embrague centrifugo | Embrayage centrifuge |
Clutch release lever (fork) | Horquilla de embrague | Fourchette d'embrayage |
Clutch facing | Forro de embrague | Garniture d'embrayage |
Electomagnetic clutch | Embrague electromagnético | Embrayage électromagnétique |
Hydraulic coupler | Acoplamiento hidráulico | Coupleur hydraulique |
Multiple disc clutch | Embrague de discos múltiples | Embrayage à disques multiples |
Single plate clutch | Embrague de disco único | Embrayage à disque unique |
Thrust bearing | Cojinete de desembrague | Butée d'embrayage |
GEARCHANGE | CAMBIO DE VELOCIDADES | CHANGEMENT DE VITESSES |
Automatic block control | Bloque automático | Bloc à commande automatique |
Automatic transmission | Transmisión automática | Transmission automatique |
Claw | Garra | Crabot |
Constant-mesh gear | Piñon en engrane constante | Train de prise courante |
Differencial | Diferencial | Différentiel |
Differencial bloking | Bloqueo del diferencial | Blocage du différentiel |
Differencial crown wheel | Corona del diferencial | Courone du différentiel |
Gearbox | Caja de cambios | Boîte de vitesse |
Helical bevel gear | Engranaje helicoidal | Pignons coniques spiraux |
Hydraulic converter | Convertidor hidráulico de par | Convertisseur hydraulique de couple |
Hypoid gear | Engranaje hipoide | Pignons hypoïdes |
Inner toothed crown wheel | Corona dentada | Couronne à denture intérieure |
Planet wheel | Planetario central | Planétaire central |
Planet wheel carrier | Caja de satélites | Porte-satellites |
Push force | Esfuerzo de empuje | Effort de poussée |
Sliding gear | Piñon desplazable | Pignon baladeur |
Spur cut gear | Piñon dentado clásico | Pignon à denture droite |
Synchromesh gear | Engranaje con sincronizador | Vitesse synchronisée |
Synchronizer | Sincronizador | Synchroniseur |
Twist gear | Piñon dentado helicoidal | Pignon à denture hélicoidale |
DRIVE | TRANSMISIÓN | TRANSMISSION |
Anti-roll bar | Barra estabilizadora | Barre de stabilisation |
Countershaft / Layshaft | Arbol intermedio | Arbre intermédiaire |
Driveshaft | Palier | Arbre de transmission |
Driving shaft or primary shaft | Arbol primario | Arbre primaire |
Elastic coupling | Junta elástica | Joint déformable ou flector |
Hub | Cubo / Buje | Moyeu |
Main shaft / third motion shaft | Arbol secundario | Arbre secondaire |
Motor axle | Eje motor | Essieu moteur |
Sliding joint | Junta telescópica | Joint coulissant |
Spider | Cruceta de cardán | Croisillon / Noix de cardan |
Telescopic shaft | Arbol telescópico | Arbre télescopique |
Universal joint (cardan joint) | Junta cardán | Joint de cardan |
STEERING | DIRECCIÓN | DIRECTION |
Camber angle | Caída | Carrosage |
Caster angle | Avance | Chasse |
Driving wheels | Ruedas motrices | Roues motrices |
Front axle | Eje rígido | Essieu rigide |
Lock angle | Angulo de viraje | Angle de braquage |
Pivot swivel pin | Eje de articulación | Axe de pivotement |
Rack steering | Dirección de cremallera | Direction par crémaillère |
Steering axis inclination | Pivote | Pivot |
Steering lever | Palanca de ataque de la dirección | Bielle pendante |
Steering swivel pin | Pivote de dirección | Axe de fusée |
Steering wheel | Volante | Volant |
Turning circle | Radio de giro | Rayon de braquage |
Wheel alignement | Convergencia | Pincement (parallélisme) |
Worm steering gear | Dirección por tornillo sin fin | Direction par vis globique |
SUSPENSION | SUSPENSIÓN | SUSPENSION |
Air-oil suspension | Suspensión neumática | Suspension oléo-pneumatique |
Bending strength | Resistencia a la flexión variable | Flexibilité variable |
Coil spring | Resorte helicoidal | Ressort à boudin |
Damping | Amortiguamiento | Amortissement |
Height corrector | Corrector de altura | Correcteur de hauteur |
Hydraulic shock absorber | Amortiguador hidráulico | Amortisseur hydraulique |
Independent wheel | Ruedas independientes | Roues indépendantes |
Leaf spring | Ballesta longitudinal | Ressort à lames, longitudinal |
Front / Rear axle | Eje delantero / trasero | Train avant / arrière |
Oscillation | Oscilación | Oscillation |
Shock absorber | Amortiguador | Amortisseur |
Suspension spring | Resorte de suspensión | Ressort de suspension |
Telescopic shock absorber | Amortiguador telescopico | Amortisseur télescopique |
Torsion bar | Barra de torsión | Barre de torsion |
Traverse spring | Ballesta transversal | Resort à lames, transversal |
WHEELS | RUEDAS | ROUES |
Alloy | Aluminio | Aluminium |
Angle of drift | Angulo de deriva | Angle de dérive |
Bolt / Screw | Tornillo | Vis |
Inner tube (air tube) | Cámara de aire | Chambre à air |
Nut | Tuerca | Ecrou |
Offset | Salida | Déport |
Puncture | Pinchazo | Crevaison |
Road holding | Estabilidad en carretera | Tenue de route |
Spare wheel | Rueda de repuesto | Roue de secours |
Tyre | Neumático | Pneumatique |
Wheel balancing | Equilibrado de las ruedas | Equilibrage des roues |
Wheel rim | Llanta | Jante |
Wheel spacer | Separador de ruedas | Elargisseur de voies |
BRAKING | FRENOS | FREINAGE |
Brake | Freno | Frein |
Brake caliper | Pinza de freno | Etrier de frein |
Brake distribution unit | Repartidor de frenada | Répartiteur de frenage |
Brake pad | Pastillas de freno | Plaquettes de frein |
Brake pedal | Pedal del freno | Pédale de frein |
Disc brake | Freno de disco | Frein à disque |
Drum brake | Freno de tambor | Frein à tambour |
Groove | Acanaladura | Cannelure |
Hydraulic brake | Freno hidraúlico | Frein hydraulique |
Master cylinder | Cilindro de mando | Maître cylindre |
Pierced | Taladrado | Percée |
Vacuum brake | Servofreno a depresión | Servo-frein à dépression |
ELECTRICAL EQUIPEMENT | EQUIPO ELÉCTRICO | EQUIPEMENT ELECTRIQUE |
Alternator | Alternador | Alternateur |
Ammeter | Amperimetro | Ampèremètre |
Armature | Inducido | Induit |
Battery | Bateria de acumuladores | Batterie d'accumulateurs |
Battery plate | Placa de bateria | Plaques de batteries |
Cable terminal | Terminal de cable | Cosse (pour cable) |
Capacitor | Condensador | Condensateur |
Carbon brush | Escobilla | Balai / charbon |
Contact breaker points | Contacto del ruptor | Grains de contact (rupteur) |
Converter | Convertidor | Convertisseur |
Diode | Diodo | Diode |
Dipped beam | Luz de cruce | Feux de croisement (code) |
Direction indicator | Intermitente | Clignoteur |
Distributor head | Distribuidor | Distributeur |
Earth cable | Cable de masa | Câble de masse |
Earth (ground) | Masa (tierra) | Masse (terre) |
Electrode | Electrodo | Electrode |
Electrolyte | Electrólito | Electrolyte |
Electronic ignition | Encendido electrónico | Allumage électronique |
Excitation | Excitación | Excitation |
Flasher unit | Central de intermitencia | Centrale clignotante |
Fog lamp | Faro antiniebla | Phare anti-brouillard |
Frame | Armadura | Carcasse |
Fuse box | Caja de fusibles | Boîte à fusible |
Generator | Dinamo | Dynamo |
Headlamp | Faro / Proyector | Phare / Projecteur |
Horn | Claxon / Pito | Klaxon / Avertisseur |
Ignition coil | Bobina de encendido | Bobine d'allumage |
Ignition warning light | Testigo de encendido | Témoin d'allumage |
Inductor | Inductor | Inducteur |
Instrument panel | Cuadro de instrumentos | Combiné d'instrument |
Insulator | Aislante | Isolant |
Interference suppressor | Antiparásitos | Anti-parasites |
Lighting | Iluminación | Eclairage |
Nominal capacity | Capacidad nominal | Capacité nominale |
Nominal tension | Tensión nominal | Tension nominale |
Oil pressure gauge | Indicador de presión de aceite | Indicateur de pression d'huile |
Pinion drive | Piñón de arranque | Lanceur |
Relay | Relé | Relais |
Resistance | Resistencia | Résistance |
Scale | Escala | Echelle |
Slip ring | Anillo collector o colector | Bague collectrice ou collecteur |
Spark | Chispa | Etincelle |
Spark plug | Bujia | Bougie d'allumage |
Starter | Motor de arranque | Démarreur |
Switch | Interruptor | Contacteur ou interrupteur |
Terminal post | Borne | Borne |
Water temperature gauge | Indicador de temperatura | Indicateur de température |
BODYWORK | CARROCERÍA | CARROSSERIE |
Air intake | Toma de aire | Prise d'air |
Bonnet | Capó | Capot |
Bucket | Baquet | Baquet |
Bumper | Paragolpes | Pare-choc |
Chassis | Chasis | Châssis |
Dashboard | Salpicadero | Tableau de bord |
File | Limar | Limer |
Front grille | Rejilla | Calandre |
Harness | Arnés | Harnais |
Light brows | Pestañas de faro | Paupières de phares |
Polish | Pulir | Polir |
Roll cage | Barras antivuelco | Arceau cage |
Strut brace | Barra de resfuerzo | Barre anti-rapprochement |
Subframe rail | Cuna | Berceau |
Sunroof | Techo solar | Toit ouvrant |
Towing eye | Anillo de remolcado | Anneau de remorquage |
Wing | Aleta | Aile |
Wing extension | Aletín | Èlargisseur d'aile |